јльваро ћендань€ де Ќейра

јльваро ћендань€ де Ќейра јльваро ћендань€ де Ќейра

јльваро ћендань€ де Ќейра (1541—1595) — испанский мореплаватель с титулом аделантадо. ћендань€ родилс€ в —арагосе, в 1565 году прибыл в ѕеру. ¬ 1567 году его д€д€, Ћопе √арси€ де  астро, тогдашний вице-король ѕеру назначает его главой экспедиции дл€ исследовани€ и покорени€ Ќеведомых ёжных «емель.

ƒо конца 60-х годов XVI века „стартовыми площадками“ испанских тихоокеанских экспедиций были гавани »спании и ћексики. ¬ Ћиме — резиденции вице-королей ѕеру — давно уже собирали сведени€ о южной половине “ихого океана. ¬ век великих географических открытий чудеса все еще казались возможными. Ћюди были в этом отношении легковерны и наде€лись найти в неведомых мор€х сокровища цар€ —оломона, спр€танные им в таинственной стране ќфир.

Ќо одновременно с мифом о стране ќфир возникла и друга€, еще более завлекательна€ верси€. —оздателем ее был некто ѕедро —армьенто де √амбоа, испанский идальго, мор€к, инженер и астроном. ќн по€вилс€ в Ћиме в 1557 году. —кита€сь по селени€м и городам ѕеру, —армьенто узнал весьма любопытную перуанскую легенду. Ёто было сказание о заморском походе инки “упака-ёпанки, предприн€том лет за восемьдес€т до испанского завоевани€ ѕеру, во второй половине XV века. “упак-ёпанки €кобы ходил с войском на больших бальсовых плотах к каким-то островам јчачумби и Ќинь€чумби. ќн открыл и завоевал эти острова и привез оттуда черных людей и много золота, бронзовый трон, а также шкуру и челюсть лошади.

Ћегенда о походе “упака-ёпанки обросла €вными вымыслами.  онечно, ни бронзового трона, ни тем более лошадиной челюсти инка не мог вывезти ни с дальних, ни с ближних островов “ихого океана. —армьенто считал, однако, что острова, открытые “упаком-ёпанки, лежат не к северо-западу, а к юго-западу от главной перуанской гавани —  аль€о. ¬ середине 1567 года —армьенто передал √арсиа де  астро проект экспедиции в ёжное море. ѕравитель ѕеру заинтересовалс€ этим планом.

ќднако в дальнейшем дела сложились совсем не так, как предполагал —армьенто. “о ли √арсиа де  астро не слишком довер€л человеку, осужденному инквизицией, то ли он стремилс€, прежде всего, порадеть своим родичам и друзь€м, но руководителем экспедиции, котора€ в июле — окт€бре 1567 года снар€жалась в  аль€о, назначен был не —армьенто, а плем€нник √арсиа де  астро двадцатидвухлетний кавалер јльваро ћендань€ де Ќейра. ¬ыбор этот оказалс€ на редкость удачным. ћендань€ очень быстро приобрел опыт вождени€ кораблей в открытом море, а умом, отвагой и чувством такта он был наделен от природы.

√арси€ де  астро в своих донесени€х королю сознательно не упоминал об островах, некогда открытых “упаком-ёпанки. √ораздо внушительнее казалась верси€ о поисках сокровищ цар€ —оломона. », кроме того, правитель ѕеру опасалс€, что планы экспедиции могут быть сорваны. ¬ Ћиме и ћадриде к рейду в ёжное море многие относились весьма скептически. ѕротив экспедиции выступал главный фискал перуанского вице-королевства, который доказывал, что зате€ √арсиа де  астро дорого обойдетс€ казне. Ёто был серьезный и убедительный довод, но √арсиа де  астро ловко отражал выпады своих недругов. ќн сопровождал свои мемориалы неопровержимыми ссылками на Ѕиблию, в силу чего фискал и его единомышленники приобретали неблаговидный облик маловеров, подвергающих сомнению ќткровени€ —в€щенного писани€.

—армьенто причислили к экспедиции в качестве сверхштатного кормчего. √лавным кормчим был назначен Ёрнан √альего, опытный мор€к, который дес€ть лет плавал у перуанских и чилийских берегов.

—нар€жены были два корабл€ — „ апитана“ и „јльмиранта“ водоизмещением соответственно 250 и 110 тонн. ¬ море отправились восемьдес€т мор€ков, семьдес€т солдат, четверо монахов и несколько негров-рабов. ћендань€, √альего и —армьенто возглавили команду „ апитаны“; „јльмиранта“ была вверена старому солдату ѕедро де ќртеге.

Ќа борт было вз€то много оружи€ и боеприпасов. Ќо продовольстви€ и пресной воды захватили в обрез. ћендань€ и —армьенто считали, что плавание будет недолгим, никто не предполагал, что первую землю участники экспедиции увид€т лишь на шестьдес€т третий день плавани€.

—охранились дневники и записки нескольких участников плавани€. ѕомимо отчета —армьенто имеютс€ дневники ћенданьи, √альего и казначе€ √омеса  атойры, причем наиболее подробно путешествие в ёжном море описано  атойрой.

19 но€бр€ 1567 года „јльмиранта“ и „ апитана“ покинули  аль€о и вз€ли курс на запад-юго-запад. Ётот курс был намечен —армьенто. ћендань€ и √альего должны были следовать в этом направлении 600 лиг, ибо, по мнению —армьенто, в шестистах лигах от  аль€о, на 23° южной широты, находились искомые острова. ќднако в начале декабр€ курс был изменен, и корабли пошли пр€мо на запад в интервале между 15° и 16° южной широты, а затем в середине декабр€ направились на запад-северо-запад.

»спанские мореплаватели в то врем€ уже хорошо знали, что в дес€тых широтах южного полушари€ всегда дуют юго-восточные пассаты и что, использу€ их, в этой части ёжного мор€ можно продвинутьс€ далеко на запад. Ќо никто в экспедиции, разумеетс€, не мог подозревать, что на этом пассатном курсе, примерно у 130° западной долготы, корабли войдут в широкий „пролив“ между двум€ островными созвезди€ми ёжного мор€ — ћаркизскими островами и архипелагом “уамоту. „ерез этот „пролив“ корабли проследовали в двадцатых числах декабр€.

«атем примерно на 6° южной широты и 160° западной долготы √альего вз€л курс на запад.  орабли прошли через „пролив“ между островами ‘еникс и “окелау.

15 €нвар€ 1568 года, около 9 часов утра, юнга заметил с топа мачты землю. Ёто был небольшой островок, который ћендань€ назвал островом »исуса. ќстров находилс€ на рубеже западного и восточного полушарий, в архипелаге Ёллис. ѕо всей веро€тности, это был один из самых северных атоллов этого архипелага, возможно, атолл Ќанумеа или атолл Ќиутао. ќт Ќовой √винеи острова Ёллис лежат в 1500 мил€х, но именно здесь проходит восточна€ граница меланезийской островной „галактики“, населенной темнокожими и курчавыми людьми — близкими родичами новогвинейских папуасов.

—леду€ дальше на запад, экспедици€ 1 феврал€ открыла гр€ду низких островов и мелей, котора€ названа была мел€ми  андел€рии (по всей веро€тности, это был атолл ќнтонг-ƒжава к северу от —оломоновых островов). «а семьдес€т четыре дн€ корабли прошли огромный путь и находились в 8 тыс€чах миль от  аль€о. Ќе 600 лиг, как это первоначально предполагалось, а по крайней мере 2 тыс€чи лиг прошли корабли, и по длине этот путь был равен одной трети земного экватора. —оломоновы острова надо было найти в ближайшие же дни, иначе экспедицию ожидали позор и бесславие. ћели  андел€рии €вно указывали на близость пока еще неведомых земель, и если бы эти земли оказались обитаемыми, каждый участник экспедиции с чистым сердцем прис€гнул бы, что именно они и есть острова цар€ —оломона.

2 феврал€, утром, был замечен высокий берег. Ёто был большой остров в большом архипелаге, который с тех пор получил название —оломоновых островов.

„Ѕогу угодно было, — говорит ћендань€, — чтобы в субботу 7 феврал€, утром… Ёрнан √альего, главный кормчий, увидел землю, котора€ казалась очень высокой. » поскольку была она столь обширна и высока, мы решили, что, должно быть, это материк. Ќаходилась она в тот момент, когда ее приметили, в 15 лигах, и весь этот день и весь следующий мы шли к ее берегам.   нам подошло множество маленьких каноэ, и все индейцы были вооружены луками и копь€ми из пальмовой древесины. ќни знаками выражали мирные намерени€…“

 роме кокосовых орехов и мучнистых клубней таро и €мса, —оломоновы острова ничего не могли дать заморским гост€м.

¬прочем, даже если бы в недрах этого архипелага таились сокровища ќфира, вз€ть их было отнюдь не легко. Ќедаром спуст€ триста с лишним лет после открыти€ —оломоновых островов английский натуралист √аппи писал, что европеец:

„…подобен здесь человеку, открывшему богатейшую залежь, из которой ему, однако, дозволено вз€ть лишь ту ничтожную долю богатств, которую он способен унести на собственных плечах. ѕраво же, нигде ему не приходитс€ испытывать такие, поистине танталовы, муки, как на этих островах“.

“анталовы муки спутников ћенданьи начались сразу же по прибытии на эти острова. ¬ождь Ѕилебенара, с которым испанцы на первых порах установили контакт, скрылс€, видимо, пон€в, как трудно будет ему прокормить сто п€тьдес€т незваных гостей. ћендань€ послал —армьенто на берег в поисках вожд€. —армьенто силой захватил д€дю Ѕилебенары (сам вождь от него сбежал), перебил по пути немало островит€н и возвратилс€ к корабл€м. »тоги этого набега огорчили ћенданью, он понимал, что пальбой из аркебузов и захватом заложников нельз€ наладить мирные и дружественные отношени€ с островит€нами.

21 феврал€ он велел —армьенто доставить „индейцам“ д€дю вожд€ и возвратить вз€тые у них трофеи. — туземцами был заключен мир — довольно непрочный. ѕита€сь позеленевшими от плесени сухар€ми, матросы день и ночь трудились на песчаном берегу бухты. «десь по приказу ћенданьи строили небольшой корабль, на котором, как справедливо полагал командир экспедиции, без труда можно будет обследовать берега новооткрытых земель.

4 апрел€ „—анть€го“ был спущен на воду. ќртега и путешественники направились на восток вдоль северного берега острова —анта-»сабель, дошли до его восточной оконечности, оттуда проследовали к югу и открыли большой остров, который назвали √уадалканалом.

8 ма€ „ апитана“ и „јльмиранта“ покинули воды этого острова и отправились к √уадалканалу. „«емл€ эта, — писал —армьенто, — привлекательна с виду, довольно высока, густо населена, пищи тут вдоволь“. Ёто последнее соображение и побудило ћенданью на некоторое врем€ обосноватьс€ на √уадалканале.

  концу ма€ 1568 года из стро€ выбыло тридцать восемь человек. “летворное дыхание соленых мангровых болот отравл€ло людей, жестока€ лихорадка трепала их день и ночь. Ќе без основани€ американцы называли √уадалканал зеленым адом, а €понцы окрестили этот райский на вид остров „западней дракона“.

Ќа поиски более удобных земель вторично был послан „—анть€го“. ќт северного берега √уадалканала мор€ки пошли к острову ћалаите, населенному воинственными „индейцами“, затем открыли также весьма негостеприимный остров —ан- ристобаль. ¬ начале июн€ „—анть€го“ возвратилс€ к месту сто€нки кораблей у берегов √уадалканала. 18 июн€ „ апитана“ и „јльмиранта“ покинули ѕуэрто-де-ла- рус — бухту, где корабли просто€ли сорок четыре дн€. 1 июл€ оба судна отдали €корь в одной из гаваней на южном берегу острова —ан- ристобаль. ¬ысадившись у большого селени€, изголодавшиес€ мор€ки немедленно приступили к „заготовке“ съестных припасов, примен€€ при этом оружие. ќстровит€не стремглав бежали в лес, несколько человек были убиты в неравном бою с испанцами. ¬ третий раз был послан на рекогносцировку „—анть€го“. –азведчики дошли до „кра€ земли“ — островков, лежащих к востоку от острова —ан- ристобаль.

“аким образом, ћендань€ и его спутники открыли почти всю южную группу —оломоновых островов — острова —анта-»сабель, ћалаиту, √уадалканал и —ан- ристобаль ¬ этой группе осталс€ неоткрытым только небольшой остров –еннел к юго-западу от —ан- ристобал€.

¬ августе в лагере началось брожение. ћендань€ не желал возвращатьс€ в  аль€о, и у него нашлись сторонники, правда, немногочисленные. ќн предложил немедленно направитьс€ дальше на поиски земли, где можно было обосноватьс€. ¬ случае если бы не удалось найти такую землю на дистанции 150 лиг, следовало возвратитьс€ к берегам √уадалканала и заложить там поселение.

Ёто предложение было отвергнуто. ¬се согласились с тем, что надлежит как можно скорее покинуть —ан- ристобаль и вз€ть обратный курс. √альего полагал, что следует пересечь экватор, подн€тьс€ до 15–20° северной широты и затем маршрутом ”рданеты проследовать к берегам  алифорнии.

11 августа корабли покинули гавань. Ќачалс€ самый т€жкий этап путешестви€ — многомес€чный обратный переход через ёжное море. 6 сент€бр€ корабли пересекли экватор и вступили в воды северного полушари€. —пуст€ одиннадцать дней был открыт небольшой атолл в группе ћаршалловых островов (по всей веро€тности, атолл Ќаму). »зголодавшиес€ мор€ки бросились к селению (жители его предусмотрительно бежали прочь), но поживились здесь лишь гнилыми плодами пандануса. ¬ качестве живого трофе€ захвачен был тощий петух. Ћюбопытно, что на этом забытом Ѕогом островке найдено было ржавое железное долото ќчевидно, незадолго до экспедиции ћенданьи здесь побывали какие-то испанские мореплаватели.

«атем корабли направились на северо-северо-восток. 2 окт€бр€ открыт был одинокий необитаемый островок — ”эйк. Ќи воды, ни плодов обнаружить тут не удалось, ћендань€ урезал дневные рационы: каждому члену экипажа вне зависимости от его звани€ выдавалась кружка протухшей воды и полфунта сухарей.

17 окт€бр€ после полудн€ началс€ жестокий шторм. „я плавал 45 лет, — писал √альего, — но никогда еще не видел, чтобы ветер налетал с такой силой“. » на „ апитане“ и на „јльмиранте“ паруса были изодраны в клочь€. ¬олны непомерной высоты перехлестывали через палубы, на „ апитане“ смыло рубку и надстройку, в которой помещались каюты командиров.

¬о врем€ шторма корабли разлучились. ќба корабл€ следовали, однако, одним и тем же курсом на восток, примерно вдоль 28° северной широты. Ќа „ апитане“, как отмечает  атойра, люди совсем приуныли. ћатросам и солдатам казалось, что никогда не удастс€ дойти до  алифорнии, и они потребовали, чтобы ћендань€ повернул назад к —оломоновым островам. Ёто требование ћендань€ категорически отверг. ќбъ€вилс€ новый враг — цинга. ” людей распухали руки и ноги, из кровоточащих десен выпадали зубы. ќт цинги и голода многие слепли. ћиновал но€брь, но никаких признаков земли не было видно. Ќа „јльмиранте“ допивали последние капли воды; ќртега т€жело заболел, и потрепанный бур€ми корабль вел —армьенто. ≈го вахта была бессменной, ибо почти вс€ команда выбыла из стро€.

12 декабр€ с „ апитаны“ заметили в море большое бревно; оно „было чистым и не обросло ракушками“, и это внушило всем надежду на близость берега. Ќо только семь дней спуст€, 19 декабр€, √альего с кормы „ апитаны“ заметил землю. “о был безлюдный калифорнийский берег, вдоль которого ћендань€ повел „ апитану“ на юг. “олько 23 €нвар€ 1569 года, на сто шестьдес€т второй день плавани€, „ апитана“ была введена в мексиканскую гавань  олиму, куда спуст€ три дн€ вошла „јльмиранта“. ѕутешествие, однако, на этом не закончилось.

ƒо  аль€о оставалось 2 тыс€чи миль, а местные власти, не получив соответствующих указаний свыше, категорически отказались отпустить средства и материалы дл€ ремонта кораблей.

 огда 4 апрел€ ћендань€ привел „ апитану“ и „јльмиранту“ в гавань  оринто, на побережье Ќикарагуа, где обычно ремонтировались казенные суда, начальник порта отказалс€ дать взаймы необходимые дл€ ремонта суммы, и ћендань€ продал и заложил все свое имущество, чтобы оплатить ремонт судов.

26 ма€ корабли вышли из –еалехо и 26 июл€ прибыли в  аль€о. Ёкспедици€ в ёжное море закончилась. »тоги этой экспедиции в весьма малой степени соответствовали ожидани€м ее организаторов. Ќе удалось найти сокровищ цар€ —оломона, не было на новооткрытых островах золота, серебра, жемчуга и алмазов. ј ћенданье хорошо было известно, что все земли, где не удалось открыть драгоценных металлов, числились в коронных реестрах как никчемные.

„Ќа мой взгл€д, — писал королю в марте 1569 года ’уан де ќроско (чиновник, которому поручено было опросить ћенданью и его спутников), — и сообразно тому отчету, который € получил (от ћенданьи), острова, открытые на западе, имеют весьма ничтожное значение… ибо в ходе сих открытий не было найдено даже признаков пр€ностей, золота и серебра и иных источников дохода, а насел€ют те острова голые дикари…“

—екретные карты —оломоновых островов были надежно упр€таны в архивные тайники.

ј между тем этот „бесплодный“ поход на —оломоновы острова был великим географическим подвигом. 16–17 тыс€ч миль прошли корабли экспедиции ёжным морем, в водах, которые до той поры не посещали европейские мореплаватели. ќткрыт был новый путь, пересекающий почти весь “ихий океан в приэкваториальных водах южного полушари€, открыты острова и архипелаги в западной, наиболее отдаленной от европейских и перуанских гаваней, части ёжного мор€. ¬едь от —оломоновых островов рукой подать было не только до Ќовой √винеи, ‘илиппин и ћалайского архипелага, но и до большой земли, которую суждено было тридцать с лишним лет спуст€ открыть голландским мореплавател€м и котора€ ныне носит название јвстрали€.

¬торично эти острова удалось открыть лишь через двести лет, причем слава этого открыти€ досталась не испанским мореплавател€м, а французу Ѕугенвилю и англичанину  артерету.

ћенданью не обескуражил плачевный финал экспедиции на —оломоновы острова. ¬озвратившись в ѕеру, он немедленно разработал план новой экспедиции. ≈му все еще казалось, что этот далекий, населенный воинственными островит€нами архипелаг можно превратить в цветущую колонию »спании. ћендань€ полагал, что на —оломоновы острова надо перебросить несколько сот колонистов (мужчин и женщин, земледельцев и ремесленников) и с их помощью заложить на √уадалканале и —ан- ристобале города и расчистить под плантации непроходимые джунгли.

¬ 1574 году, спуст€ п€ть лет после возвращени€ экспедиции в ѕеру, испанские власти в ћадриде утвердили проект ћенданьи. ≈му было отпущено дес€ть тыс€ч дукатов и разрешено снар€дить флотилию дл€ перевозки на —оломоновы острова п€тисот переселенцев, скота и необходимого инвентар€. ќн должен был в течение шести лет построить три укрепленных городка. ћендань€ покинул »спанию и направилс€ в ѕеру, где наде€лс€ сразу же снар€дить флотилию ¬ начале 1577 года он прибыл в ѕанаму. ѕанама лежала в дес€ти дн€х пути от перуанских гаваней, и ћендань€ был убежден, что в середине или, в крайнем случае, в конце того же 1577 года он отправитс€ к —оломоновым островам. Ќо он ошибс€ в своих расчетах.

ѕринима€ к исполнению инструкции из центра, вице-короли и губернаторы колоний проводили в жизнь только те указани€, которые были им выгодны. „Obedezco, pero no cumplo“ — „ѕодчин€юсь, но не исполн€ю“ — такой формулой руководствовались местные власти.

’от€ проект ћенданьи был утвержден королем и, хот€ сам король обещал ему титул маркиза, все это не помешало ѕанамскому губернатору бросить ћенданью в тюрьму, а вице-королю ѕеру задержать на восемнадцать лет (!) снар€жение второй экспедиции в ёжное море.

  проектам ћенданьи в »спании и в ѕеру вернулись лишь в 1594 году. ¬ 1588 году у берегов јнглии погибла испанска€ „Ќепобедима€ армада“, »спани€ уже не была великой морской державой, и ћендань€ решительно ничего не добилс€ бы, если бы на его счастье —оломоновыми островами не заинтересовалс€ новый вице-король маркиз  аньете. ќчень быстро удалось снар€дить четыре корабл€ — два больших „—ан-’еронимо“ и „—анта-»сабель“ и два маленьких „—ан-‘елипе“ и „—анта- аталина“. Ќа них отправились в плавание триста семьдес€т восемь человек — матросы и солдаты с женами и детьми.

√лавным кормчим экспедиции назначен был молодой мор€к, португалец родом, ѕедро ‘ернандес де  ирос (1565–1614), которому спуст€ несколько лет суждено было совершить очень важные открыти€ в южных мор€х.  иросу принадлежит и самое обсто€тельное описание второй экспедиции ћенданьи.

ћендань€ 1567 года и ћендань€ 1595 года — это, в сущности, совершенно разные люди. ¬о второе плавание отправл€лс€ не юноша с отзывчивой душой, м€гким сердцем и твердой волей, а издерганный многолетними скитани€ми по канцел€ри€м пожилой человек, обремененный многочисленным семейством, больной, желчный и нерешительный. ≈го супруга, донь€ »забелла, женщина властна€ и вздорна€, вышла в плавание вместе с мужем, к экспедиции примкнул и шурин ћенданьи — Ћоренсо де Ѕаррето.

ќрганизована экспедици€ была плохо. Ќе удалось даже снабдить экипажи необходимым запасом продовольстви€, и флотили€, выйд€ из  аль€о 9 апрел€ 1595 года, направилась вдоль берега к северу, чтобы в попутных гаван€х раздобыть провиант. ¬ начале июн€ корабли добрались до ѕайты, порта в северной части ѕеру, и оттуда 16 июн€ вышли в море.

 орабли сперва шли на юго-запад, затем в полосе юго-восточных пассатов и ёжного ѕассатного течени€ направились на запад-юго-запад и на запад-северо-запад. 21 июл€ 1595 года на 10° южной широты был открыт гористый остров, названный ћагдаленой. Ёто был остров ‘ату-’ива в ћаркизском архипелаге. —перва мор€кам показалось, что остров необитаем, но вскоре у южного берега они заметили около семидес€ти каноэ, переполненных людьми. Ёта флотили€ подошла к корабл€м. ќстровит€не были удивительно красивы — высокие, светлокожие, статные, они совсем не походили на соломонийцев. »х пр€мые черные волосы свободно падали на плечи, все тело было разрисовано синей краской.  ирос пишет, что один дес€тилетний мальчик казалс€ истинным ангелом.

„…ћен€, — говорит он, — объ€ла велика€ печаль, что такое прекрасное создание обречено на погибель“.

 ирос имел в виду, что юному островит€нину как €зычнику не доведетс€ попасть в рай. ј между тем добрые христиане, которые пришли с ним, многим земл€кам этого мальчика уже готовили погибель не на том, а на этом свете.

ќстровит€не исключительно гостеприимно встретили испанцев. ќни привезли на корабли кокосовые орехи, бананы и воду в бамбуковых стебл€х. Ќе зна€ европейских правил хорошего тона, они кинулись на палубы и прин€лись ощупывать странных гостей, с легким сердцем присваива€ себе все, что им было по душе. Ќачальник вооруженных сил экспедиции — ѕедро ћанрике, старый жестокий солдат, приказал дать залп по островит€нам. —емь-восемь человек были убиты на месте, остальные кинулись в воду, вплавь добрались до каноэ и обратились в бегство. “акова была перва€ встреча испанцев с местными жител€ми.

 орабли двинулись дальше. ќткрыты были острова ћотане (—ан-ѕедро), ’ива-ќа (ƒоминика) и “ауата (—анта- ристина).

¬сему архипелагу ћендань€ в честь маркизы  аньете (супруги вице-корол€ ѕеру) дал название ћаркизских островов. Ёто был один из важнейших архипелагов ѕолинезии, той части ќкеании, куда еще не проникали до сих пор европейцы.

  несчастью дл€ обитателей —анта- ристины, именно этот остров был избран временной базой экспедиции ћендань€ высадилс€ на —анта- ристине, прошел в близлежащее селение, отслужил там мессу и посе€л на околице маис. ќднако ћанрике вел себ€ далеко не столь мирно ќн устроил резню на берегу, а когда к корабл€м на двух каноэ подошли островит€не со св€зками кокосовых орехов, он перебил половину гостей, а троих туземцев повесил на ре€х. ћендань€ был возмущен этой расправой, в не меньшей мере осуждал эти действи€ и  ирос, но свирепый солдафон не подчин€лс€ ни командиру флотилии, ни ее главному кормчему.

„Ётот человек, — пишет  ирос, — убивал с удовольствием, ибо ему нравилось убивать…“

ћаркизские острова казались испанцам земным раем. √ористые, покрытые густыми лесами, они в отличие от —оломоновых островов наделены были природой м€гким и здоровым климатом. ¬еликолепной пресной воды было везде вдоволь; на —анта- ристине, вокруг отличной бухты ћадре-де-ƒьос, где сто€ла на €коре флотили€, разбросаны были селени€ с дерев€нными домами, крытыми тростником.

ћендань€ хотел оставить на ћаркизских островах тридцать человек, но охотников найти не удалось. ¬се стремились на —оломоновы острова, о которых с легкой руки теперь уже покойного —армьенто в ѕеру ходили всевозможные легенды. 5 августа 1595 года флотили€ покинула ћаркизские острова. «а две недели испанцы водрузили на островах три креста и убили двести человек.

„Ќет, — в сердцах писал  ирос, — такие злоде€ни€ нельз€ совершать, нельз€ поощр€ть, нельз€ допускать и нельз€ терпеть. «а подобные дела следует карать при первой же возможности…“

ћендань€ и  ирос шли пр€мо на —оломоновы острова, но от ћаркизских островов до этого вожделенного архипелага более 4 тыс€ч миль, и терпение истомленных долгим плаванием участников экспедиции истощилось у рифов —олитарии. Ќа корабл€х открыто издевались над ћенданьей.

„Ёти —оломоновы острова, — говорили его спутники, — либо ушли со своего места, либо поглощены морем; а скорее всего, старый чурбан забыл, где они есть“.

ќднако в ночь с 7 на 8 сент€бр€ с кораблей была замечена земл€. Ќаутро показалс€ высокий большой остров с горой конической формы. »з ее недр вырывалс€ мощный сноп огн€. Ёто был не вход€щий в состав —оломоновых островов остров Ќдени. ћендань€ назвал его островом —анта- рус (—в€того  реста), и название это впоследствии перешло на весь архипелаг, к которому он принадлежит.

Ќавстречу гост€м вышла флотили€ из п€тидес€ти маленьких каноэ с балансиром. Ћюди в каноэ нисколько не походили на обитателей ћаркизских островов, но зато очень напоминали соломонийцев.  ожа у них была черна€, волосы курчавые, тело разрисовано красной и белой краской, а зубы выкрашены в кроваво-красный цвет. ѕочти у всех на ше€х были бусы из акульих зубов и блест€щих раковин, а в волосы и ноздри воткнуты €рко-красные перь€. ¬ооружены они были т€желыми палицами, луками и дротиками. ћендань€ обратилс€ к островит€нам с приветствием на €зыке жителей —оломоновых островов, но никто его не пон€л.

 ирос неизменно подчеркивает, что островит€не отличались исключительно мирным нравом. —пуст€ двести-двести п€тьдес€т лет все путешественники отмечали, что обитатели острова —анта- рус свирепы и воинственны. Ќадо полагать, что характер их изменилс€ после печального знакомства с заморскими гост€ми… ¬едь спуст€ несколько дней ћанрике по пуст€чному поводу предприн€л карательный поход и не только сжег дотла дома и каноэ островит€н, но под корень срубил их кокосовые пальмы.

ќстров —анта- рус куда больше —анта- ристины, и природа здесь богаче. Ќо здешний климат убийственно действовал на испанцев. Ћихорадкой болели все поголовно, люди едва держались на ногах. Ќа корабл€х и в лагере, разбитом на берегу, нарастало брожение, ћанрике готовил „дворцовый переворот“. ќднако Ћоренсо де Ѕаррето и донь€ »забелла решили вз€ть инициативу в свои руки: с согласи€ ћенданьи старый палач был завлечен в ловушку и убит.

¬ окт€бре в лагерь пришла смерть. 18 окт€бр€ умер ћендань€; Ѕаррето пережил его на две недели, и к началу окт€бр€ на острове уже было сорок семь могил. ¬се стремились как можно скорее вырватьс€ отсюда. –ешено было покинуть —анта- рус и идти на ‘илиппины. ќ —оломоновых островах уже никто не помышл€л. 18 но€бр€  ирос повел флотилию, котора€ к тому времени уже потер€ла один корабль, на север. ѕо пути к ‘илиппинам корабли разлучились, один из них пропал без вести, и только два дошли в феврале 1596 года до ћанилы. Ћишь два года спуст€  ирос добралс€ до Ћимы с печальными извести€ми о гибели ћенданьи и более двухсот участников экспедиции.

»тоги этой экспедиции, однако, весьма существенны. ќткрыты были ћаркизские острова — первый полинезийский архипелаг — и острова —анта- рус на восточных рубежах ћеланезии. Ёстафета дальнейших открытий в ќкеании перешла к энергичному преемнику ћенданьи — ѕедро ‘ернандесу де  иросу, с именем которого св€заны последние великие испанские экспедиции XVI — начала XVII веков.

Ёпоха Bеликих геогафических открытий

„итайте в рубрике «Ёпоха Bеликих геогафических открытий»:

/ јльваро ћендань€ де Ќейра
–Т–Є–і–µ–ЊHD
–°–Љ–Њ—В—А–µ—В—М
–У–ї–∞–≤–љ–∞—П / –§–Є–ї—М–Љ—Л / –Ґ–Њ–њ-100 / –Я–Њ–±–µ–≥ –Є–Ј –®–Њ—Г—И–µ–љ–Ї–∞
–Я–Њ–±–µ–≥ –Є–Ј –®–Њ—Г—И–µ–љ–Ї–∞ –°–Љ–Њ—В—А–µ—В—М –Њ–љ–ї–∞–є–љ –±–µ–Ј —А–µ–≥–Є—Б—В—А–∞—Ж–Є–Є
  • –°–Љ–Њ—В—А–µ—В—М
  • –Ю–њ–Є—Б–∞–љ–Є–µ
  • –†–µ—Ж–µ–љ–Ј–Є–Є
  • –Ю—В–Ј—Л–≤—Л
  • –Ґ—А–µ–є–ї–µ—А
  • –§–∞–Ї—В—Л
2017 –Т–µ–ї–Є–Ї–Њ–±—А–Є—В–∞–љ–Є—П –Ф–µ—В–µ–Ї—В–Є–≤—Л , –Ф—А–∞–Љ—Л , –Ґ—А–Є–ї–ї–µ—А—Л , –Ч–∞—А—Г–±–µ–ґ–љ—Л–µ , –Ъ—А–Є–Љ–Є–љ–∞–ї 102 –Љ–Є–љ. HD 18+ –†–µ–ґ–Є—Б—Б–µ—А –Ґ–µ–є–ї–Њ—А –®–µ—А–Є–і–∞–љ –Р–Ї—В–µ—А—Л –Ф–ґ–µ—А–µ–Љ–Є –†–µ–љ–љ–µ—А, –≠–ї–Є–Ј–∞–±–µ—В –Ю–ї—Б–µ–љ, –Ф–ґ–Њ–љ –С–µ—А–љ—В–∞–ї, –Ь–∞—А—В–Є–љ –°–µ–љ—Б–Љ–µ–є–µ—А, –У—А—Н–Љ –У—А–Є–љ, –µ—Й–µ –Т–∞–є–Њ–Љ–Є–љ–≥, –°–®–Р. –Ш–љ–і–µ–є—Б–Ї–∞—П —А–µ–Ј–µ—А–≤–∞—Ж–Є—П ¬Ђ–Т–µ—В—А–µ–љ–∞—П —А–µ–Ї–∞¬ї —А–∞—Б–њ–Њ–ї–Њ–ґ–Є–ї–∞—Б—М —Б—А–µ–і–Є –ї–µ—Б–Њ–≤ –Є —Б–љ–µ–ґ–љ—Л—Е –њ—А–Њ—Б—В–Њ—А–Њ–≤. –Ч–і–µ—Б—М —А–∞–±–Њ—В–∞–µ—В –µ–≥–µ—А–µ–Љ –Ъ–Њ—А–Є –Ы–∞–Љ–±–µ—А—В: –≤ —Н—В–Њ—В —А–∞–Ј –µ–≥–Њ –Ј–∞–і–∞—З–∞ вАУ –Њ—В–ї–Њ–≤–Є—В—М –њ—Г–Љ—Г, –Ї–Њ—В–Њ—А–∞—П —Г–±–Є–≤–∞–µ—В –і–Њ–Љ–∞—И–љ–Є–є —Б–Ї–Њ—В —Г –Љ–µ—Б—В–љ—Л—Е. –Э–Њ –±–ї—Г–ґ–і–∞—П –≤ –≥–ї—Г—И–Є, –Ъ–Њ—А–Є –љ–∞—Е–Њ–і–Є—В –љ–µ —Е–Є—Й–љ–Є–Ї–∞, –∞ —В—А—Г–њ –і–µ–≤—Г—И–Ї–Є-–њ–Њ–і—А–Њ—Б—В–Ї–∞. –Э–∞ –µ–≥–Њ –≤—Л–Ј–Њ–≤ –љ–µ –Њ—Б–Њ–±–Њ —Б–њ–µ—И–Є—В –Ї—В–Њ-—В–Њ –њ—А–Є–µ–Ј–ґ–∞—В—М, –Њ–і–љ–∞–Ї–Њ –≤ —А–µ–Ј–µ—А–≤–∞—Ж–Є—О –≤—Б–µ-—В–∞–Ї–Є –њ—А–Є–±—Л–≤–∞–µ—В –Љ–Њ–ї–Њ–і–Њ–є –∞–≥–µ–љ—В –§–С–† –Ф–ґ–µ–є–љ –С–µ–љ–љ–µ—А, –Ї–Њ—В–Њ—А–Њ–є –њ–Њ—А—Г—З–µ–љ–Њ —А–∞—Б—Б–ї–µ–і–Њ–≤–∞—В—М —Н—В–Њ –і–µ–ї–Њ. –Ю–љ–∞ —Г–≤–µ—А–µ–љ–∞, —З—В–Њ —А–µ—З—М –Є–і–µ—В –Њ–± —Г–±–Є–є—Б—В–≤–µ: –њ–Њ–≥–Є–±—И–∞—П —П–≤–љ–Њ –њ—Л—В–∞–ї–∞—Б—М –Њ—В –Ї–Њ–≥–Њ-—В–Њ —Г–±–µ–ґ–∞—В—М. –Ъ–Њ—А–Є, –њ—А–µ–Ї—А–∞—Б–љ–Њ –Ј–љ–∞—О—Й–Є–є —Н—В–Є –Љ–µ—Б—В–∞, –±–µ—А–µ—В—Б—П –њ–Њ–Љ–Њ–≥–∞—В—М –∞–≥–µ–љ—В—Г, –љ–Њ –Њ–љ —Г–≤–µ—А–µ–љ, —З—В–Њ –і–µ–≤—Г—И–Ї–∞ –њ—А–Њ—Б—В–Њ –Ј–∞–±–ї—Г–і–Є–ї–∞—Б—М –Є —Г–Љ–µ—А–ї–∞ –Њ—В —Е–Њ–ї–Њ–і–∞. –Т—Б–Ї–Њ—А–µ –Њ–±–∞ —Г–±–µ–ґ–і–∞—О—В—Б—П –≤ –њ—А–∞–≤–Њ—В–µ –Ф–ґ–µ–є–љ: –≤ –ї–µ—Б—Г –љ–∞—Е–Њ–і—П—В –µ—Й–µ –Њ–і–Є–љ —В—А—Г–њ вАУ —Н—В–Њ –њ–∞—А–µ–љ—М –њ–Њ–≥–Є–±—И–µ–є –і–µ–≤—Г—И–Ї–Є. –Э–∞ –Љ–µ—Б—В–Њ –≤—Л–Ј–≤–∞–љ–Њ –њ–Њ–і–Ї—А–µ–њ–ї–µ–љ–Є–µ, –Њ–і–љ–∞–Ї–Њ –Ї—В–Њ –Ј–љ–∞–µ—В, —Б–Ї–Њ–ї—М–Ї–Њ –Њ–љ–Њ –±—Г–і–µ—В –і–Њ–±–Є—А–∞—В—М—Б—П –і–Њ —Н—В–Є—Е –Љ–µ—Б—В, –Є –њ—А–Є–µ–і–µ—В –ї–Є –Ї—В–Њ-—В–Њ –≤–Њ–Њ–±—Й–µ, –њ–Њ—Н—В–Њ–Љ—Г –Ъ–Њ—А–Є –Є –Ф–ґ–µ–є–љ –њ—А–µ–і—Б—В–Њ–Є—В –њ–Њ–ї–∞–≥–∞—В—М—Б—П –≤ —А–∞—Б—Б–ї–µ–і–Њ–≤–∞–љ–Є–Є —В–Њ–ї—М–Ї–Њ –љ–∞ —Б–≤–Њ–Є —Б–Є–ї—Л. –£–і–∞—Б—В—Б—П –ї–Є –Є–Љ –љ–∞–є—В–Є —Г–±–Є–є—Ж—Г –≤ –Ј–µ–Љ–ї—П—Е, –≥–і–µ –≤—Б–µ–≥–і–∞ —Б—Г—Й–µ—Б—В–≤–Њ–≤–∞–ї–Є —Б–≤–Њ–Є —Б—Г—А–Њ–≤—Л–µ –њ–Њ—А—П–і–Ї–Є, –∞ –і–Њ –Ј–∞–Ї–Њ–љ–∞ –љ–Є–Ї–Њ–Љ—Г –љ–µ—В –і–µ–ї–∞? –Ґ–µ–є–ї–Њ—А –®–µ—А–Є–і–∞–љ —А–∞–љ–µ–µ –Ј–∞—П–≤–Є–ї –Њ —Б–µ–±–µ –Ї–∞–Ї –Њ —А–µ–ґ–Є—Б—Б–µ—А–µ, –Ї–Њ—В–Њ—А–Њ–≥–Њ –Є–љ—В–µ—А–µ—Б—Г—О—В –њ—А–µ–ґ–і–µ –≤—Б–µ–≥–Њ —Б–Њ—Ж–Є–∞–ї—М–љ–Њ –Њ—Б—В—А—Л–µ —В–µ–Љ—Л. –Ш —В–Њ, —З—В–Њ –≤ –®—В–∞—В–∞—Е –і–Њ —Б–Є—Е –њ–Њ—А –Њ—Б—В–∞—О—В—Б—П –Љ–µ—Б—В–∞, –≥–і–µ –≥–Њ—Б—Г–і–∞—А—Б—В–≤–µ–љ–љ—Л–µ –Ј–∞–Ї–Њ–љ—Л –љ–Є—З–µ–≥–Њ –љ–µ –Ј–љ–∞—З–∞—В, –∞ –њ—А–Њ–Є—Б—Е–Њ–і—П—Й–µ–µ –Љ–∞–ї–Њ –Є–љ—В–µ—А–µ—Б—Г–µ—В –њ—А–µ–і—Б—В–∞–≤–Є—В–µ–ї–µ–є –≤–ї–∞—Б—В–µ–є, вАУ –Њ–і–љ–∞ –Є–Ј –љ–Є—Е. –†–µ–Ј–µ—А–≤–∞—Ж–Є—П ¬Ђ–Т–µ—В—А–µ–љ–∞—П —А–µ–Ї–∞¬ї вАУ –≤–Њ–≤—Б–µ –љ–µ –≤—Л–Љ—Л—Б–µ–ї —А–µ–ґ–Є—Б—Б–µ—А–∞: –µ—Й–µ –≤ 2012 –≥–Њ–і—Г The New York Times –і–µ–ї–∞–ї–∞ –Њ –љ–µ–є –±–Њ–ї—М—И–Њ–є –Љ–∞—В–µ—А–Є–∞–ї. –Ш–Ј–і–∞–љ–Є–µ –Њ—В–Љ–µ—З–∞–ї–Њ, —З—В–Њ –≤ —А–µ–Ј–µ—А–≤–∞—Ж–Є–Є –њ–Њ–ї–љ–Њ –њ—А–Њ–±–ї–µ–Љ: –њ–Њ–і—А–Њ—Б—В–Ї–Њ–≤—Л–µ —Б–∞–Љ–Њ—Г–±–Є–є—Б—В–≤–∞, –њ–ї–Њ—Е–Є–µ –Њ—В–љ–Њ—И–µ–љ–Є—П –Љ–µ–ґ–і—Г –±–µ–ї—Л–Љ–Є –Є –Є–љ–і–µ–є—Ж–∞–Љ–Є, –њ—А–Њ–і–Њ–ї–ґ–Є—В–µ–ї—М–љ–Њ—Б—В—М –ґ–Є–Ј–љ–Є –Љ–µ–љ—М—И–µ, —З–µ–Љ –≤ –Ш—А–∞–Ї–µ, –±–µ–Ј—А–∞–±–Њ—В–Є—Ж–∞ –љ–∞ —Г—А–Њ–≤–љ–µ 80% –Є –ґ–µ—Б—В–Њ–Ї–Є–µ —Г–±–Є–є—Б—В–≤–∞, —Б–ї—Г—З–∞—О—Й–Є–µ—Б—П –≤ —Н—В–Є—Е –Љ–µ—Б—В–∞—Е —А–µ–≥—Г–ї—П—А–љ–Њ. –Я–Њ—Б–Љ–Њ—В—А–µ—В—М —Д–Є–ї—М–Љ ¬Ђ–Т–µ—В—А–µ–љ–∞—П —А–µ–Ї–∞¬ї –Њ–љ–ї–∞–є–љ –≤ —Е–Њ—А–Њ—И–µ–Љ –Ї–∞—З–µ—Б—В–≤–µ –≤—Л –Љ–Њ–ґ–µ—В–µ –љ–∞ –љ–∞—И–µ–Љ —Б–∞–є—В–µ.
–°–Њ–ґ–∞–ї–µ–µ–Љ, –љ–Њ –Є–љ—Д–Њ—А–Љ–∞—Ж–Є—П –і–Њ—Б—В—Г–њ–љ–∞ —В–Њ–ї—М–Ї–Њ –∞–≤—В–Њ—А–Є–Ј–Њ–≤–∞–љ–љ—Л–Љ –њ–Њ–ї—М–Ј–Њ–≤–∞—В–µ–ї—П–Љ
–Ф–ї—П –њ–Њ–ї–љ–Њ—Ж–µ–љ–љ–Њ–≥–Њ –і–Њ—Б—В—Г–њ–∞ –Ї —Б–∞–є—В—Г –њ–Њ–і—В–≤–µ—А–і–Є—В–µ, —З—В–Њ –≤—Л –љ–µ —А–Њ–±–Њ—В
–Ю—В–Ј—Л–≤—Л
–Ф–Њ–±–∞–≤–Є—В—М
Amidayo
2 —З–∞—Б–∞ –љ–∞–Ј–∞–і
–Т—Б–µ–Љ —Б–Љ–Њ—В—А–µ—В—М!
5
severov12.53
3 —З–∞—Б–∞ –љ–∞–Ј–∞–і
–љ–µ–Њ–ґ–Є–і–∞–љ–љ–Њ
1
–Х–≤–≥–µ–љ–Є–є
3 —З–∞—Б–∞ –љ–∞–Ј–∞–і
—Б—Г–њ–µ—А
0
Jurik
3 —З–∞—Б–∞ –љ–∞–Ј–∞–і
–°–µ–ї —Б–Љ–Њ—В—А–µ—В—М —З—В–Њ–±—Л —Г–±–Є—В—М –≤—А–µ–Љ—П, –∞ —В—Г—В —И–µ–і–µ–≤—А
5
Anonymous
5 —З–∞—Б–Њ–≤ –љ–∞–Ј–∞–і
–Ю—В–ї–Є—З–љ–Њ!
3
–Р—А—В–µ–Љ
5 —З–∞—Б–Њ–≤ –љ–∞–Ј–∞–і
–њ–Њ—Б–Љ–Њ—В—А–µ–ї - –Ї—А—Г—В—М
5
irina
7 —З–∞—Б–Њ–≤ –љ–∞–Ј–∞–і
–Ї–∞–Ї —А–∞–Ј –њ–Њ–і –љ–∞—Б—В—А–Њ–µ–љ–Є–µ
-1
–Ч–∞–≥—А—Г–Ј–Є—В—М –µ—Й—С